![]() |
Gripenberg. Catharina (2008); "dastam ra begir;
mozhek och gharib mishavad".
Translation from Swedish to Farsi |
![]() |
Ida Börjel (2008); "Sond";Iran Open Publishing Group | |
![]() |
"Pavaraghi" 2008. Baran Press. Stockholm
|
![]() |
Lugn. Kristina(2008): "xoda hafez, xosh bashi";
Iran Open
Publishing Group Translation from Swedish to Farsi
|
|
![]() |
"R" Darya Press 2006
|
![]() |
"Zehdan" Darya 2007 Iran Open Publishing Group
|
|
![]() |
Pas az in agar az tars khali bemanam 2005 : Iran Lajvard Press |
![]() |
Little Slaves of God (Anaame Kochake xoda), 1996, Robab Press. |
|
![]() |
Hans's Mermaid (Parie Koochake Hans), 2002, Iran |
![]() |
Altered Hubbub (Zandjmoorehaye Makhdoosh),
1998, Ghalam Magazin Press.
|
|
|
|
![]() |
Varnina, 1994, Baran Press. Stockholm
|
![]() |
Klaustrofobiyeh tan ( Digital man),1998, Robab & VIJ Press. Robab Moheb Mazandarani & Sohrab Rahimi
|
![]() |
Spring Is in Your Eyes (Bahar Dar Cheshme Tost), 1992, Robab Press. | ? | We Come Back Home With Our Hands full (Ba Dasthaye Por Be Khane Bazmigardeem), 1979, Iran. | |
|
|
Home>> |